文章
  • 文章
搜索
首页 >> 推荐 >>首页展示 >> Invitation to Attend the 14th Anniversary Celebration of South Australia Xinjiang Association in Australia Extended to Wang Yang, Ambassador of Xinjiang's Image
热话题
更多

热话题

热点
更多
  • 让中国大市场成为世界大机遇

      11月4日晚,国家主席习近平以视频方式出席在上海举行的第五届中国国际进口博览会开幕式并发表题为《共创开放繁荣的美好未来》的致辞。 新华社发  新华社北京11月4日电 11月4日晚,国家主席习近平以视频方式出席在上海举行的第五届中国国际进口博览会开幕式并发表题为《共创开放繁荣的美好未来》的致辞。  习近平指出,5年前,我宣布举办进博会,就是要扩大开放,让中国大市场成为世界大机遇。现在,进博会已经成为中国构建新发展格局的窗口、推动高水平开放的平台、全球共享的国际公共产品。  习近平强调,开放是人类文明进步

  • 深圳地铁14号线今日开通 40分钟从福田可抵达坪山区

    2022年10月28日10时58分,随着深圳地铁14号线首班载客列车缓缓驶入岗厦北站台,标志着市民翘首以盼的两线三枢纽拉开神秘面纱,正式开门迎客。至此,深圳城市轨道交通线网规模达到14条,运营里程483公里。此次同时开通的有深圳地铁14号线、11号线福岗区间以及岗厦北枢纽、黄木岗枢纽、大运枢纽。作为连接深圳市中心区与深圳东部地区的重要交通走廊,深圳地铁“两线三枢纽”的开通运营,对深圳实施“东进战略”、促进区域经济提速、实现高质量发展注入了强劲的交通动力,同时也让更多市民享受到“轨道上的城市”带来的出行便利。深圳地铁14号

  • 短短两周企业门口垃圾站换新貌 深圳企业给专项服务小组点赞

    设置围挡、撤除厨余回收点、提高转运和清扫保洁次数,污水没了,臭味没了……位于宝安松岗潭头西部工业区的阿不凡科技有限公司的员工惊喜地发现,公司门口不久前还散发着臭味、流淌着污水的垃圾中转站已经焕然一新。近日,“助企行”市直属第54专项服务小组(以下简称第54服务小组)收到企业反映“门口垃圾中转站环境简陋,污水臭气长期产生恶臭,影响企业运营”的诉求。短短两周,这个垃圾中转站已经焕然一新,企业负责人在接受记者采访时情不自禁地给专项服务小组点赞。(垃圾站整改前后对比供图 /市直属第54专项服务小组)10月14日,记

  • 观澜湖智能化捐血站揭牌

    市民在智能化捐血站内完成献血。10月25日上午,全市首个以捐血站为载体的新时代文明实践阵地——观澜湖捐血站正式揭牌,为龙华开展文明实践活动提供新阵地、注入新活力。全透明的玻璃屋内,人脸识别、电子签名、电子屏呈现血滴初检结果等流程均由5G+AI智能化技术完成,红外线血管成像技术植入智能采血系统,可解决高难度静脉血管穿刺难题……上午9点多,记者在现场看到,血站内已有不少市民在进行智能化采血,仅几分钟,就可完成整个献血流程。“把捐血站纳入新时代文明实践阵地,是志愿者之城的价值导向,也是创建全国文明典范城市的生动

  • 新桥风物志④:看,这座“森”系街区有多美

    50来源: 深圳新闻网人工智能朗读:分享到:「开栏语」:千年古镇,历史悠悠,坐落于宝安西北部的新桥街道,立足深圳西部市级中心标杆城区定位,持续打造“古镇新韵、智造新城、绿美新桥”,物丰民阜,万象更新。深圳市宝安区新桥街道办事处联合深圳新闻网推出《新桥风物志》微专栏,更立体、生动地挖掘新桥辖区的人文自然“风物”,以风物为纽带,触摸街区肌理和脉动,发现美好,思量文明,印证时代,期许未来,勾勒出独有的新桥记忆、新桥印象。今年以来,新桥街道以助力深圳争创全国文明典范城市为契机,持续深化城市有机更新和科学绿化

  • 开车穿越海底!深圳首条跨海隧道最快明年底建成

    深圳首条跨海隧道妈湾通道建设又传捷报!记者10月24日从深圳市交通运输局获悉,目前妈湾通道左线盾构掘进已超过800米,右线盾构掘进已经超过1600米,预计最快于明年底建成通车。妈湾跨海通道起于前海妈湾港区的妈湾大道与月亮湾大道交叉处,与沿江高速大铲湾收费站及金湾大道——西乡大道交叉口对接。全长8.05公里,分为地面道路和地下道路两部分。地下道路为城市快速路,双向六车道,设计时速80公里;地面道路为城市主干路,双向六车道,设计时速40公里。项目由2台直径为15米级的泥水平衡式盾构机——“鹏城号”和“妈湾号”,分别从前海

  • 深圳资管行业形成“聚宝盆”效应 金融活水持续流向实体经济

    发达的资本市场为深圳带来充沛的资金流动,活跃的科技创新更吸引着创投资金积极流向实体经济领域。正是在这样的双向激荡下,深圳资产管理行业迎风而起。数据显示,截至2021年底,深圳银行、证券、保险、基金(含私募)、期货等各类财富管理机构资产管理规模达到26万亿元,占全国比重超过1/5。《欧洲养老金与投资》最新发布的“2022全球资管500强”榜单中,深圳拥有8家。深圳金融机构密度全国居前改革开放之初,深圳街头便有“银行多过米铺”之说。时至今日,深圳金融机构的数量、规模和密度仍稳居大中城市前列,而且资产管理规模稳步提升,

  • 深圳森林火险黄色预警升级为橙色

    ▲10月20日15时00分深圳全市陆地森林火险黄色预警升级为橙色。图为深圳园博园提醒游客严禁火种,注意护林防火。 深圳晚报记者 王耀翠 摄降温没几天,深圳又重返晴天干燥天气了。10月21日,记者从深圳市气象台获悉,21日白天我市多云间晴天,最高气温已经达到31.9℃。周末期间深圳又要回到30℃的天气,既干燥又晴热。目前,全市森林火险黄色预警已升级为橙色。据深圳市气象台预报,22日深圳晴天间多云,空气干燥,气温22℃~31℃;23日至24日多云间阴天,其中23日偶有分散阵雨;25日至26日冷空气影响,多云,风力加大,气温下降;27日至28日

  • “走进博物馆”,走向文化的辽阔与博大

    ▲近日,“读懂历史智启未来”主题沙龙在深圳博物馆(古代艺术馆)举行。本版图片均由深圳晚报记者 刘楚君 摄▲唐际根向市民讲解“理解三星堆”展览。郭学雷 深圳博物馆副馆长 博物馆创新要抓住核心内容 博物馆的创新必须要抓住核心内容。博物馆的展览也不仅仅是声光电的简单展现,造几个场景这么简单,缺少有意味的内容所支撑,声光电很容易变成光污染。真正的创新是内容的创新、学术的创新和突破。深圳博物馆近几年来策划的几个大型展览,引发了市民好评和喜爱,主要原因就是我们尝试从不同角度更好地切入,展现了文物本身的文化价值。包

  • 跨界云导赏 曲终人不散 深博三星堆特展落下帷幕

    通过“答题闯关”筛选出来的20位“幸运儿”来到了活动现场,与多位嘉宾和学者进行交流互动,展开了一场从三星堆文明到当代设计的奇妙旅行。10月23日,深圳博物馆《理解三星堆——祭祀场景中的铜器、玉器与象牙、虎牙》展览即将“下架”。从7月29日至10月23日,火爆了近3个月的深博三星堆特展至此落下帷幕。难说再见!短暂的近3个月展期,还有大量没来得及去看展的观众。为此,《深圳特区报》读特新闻客户端特别联合深圳博物馆、汕头大学长江工业设计中心、南方科技大学文化遗产研究中心共同策划、举办了《天马行空想象无边——从“外星文明

详细内容

Invitation to Attend the 14th Anniversary Celebration of South Australia Xinjiang Association in Australia Extended to Wang Yang, Ambassador of Xinjiang's Image

时间:2024-03-17     作者:深圳时刻网【原创】
文章内容

Following the successful series of events in Hong Kong in February this year featuring Wang Yang, the ambassador of Xinjiang Cultural Tourism Promotion, on March 16th, Wang Yang was once again invited to attend the 14th Anniversary Celebration of the establishment of the South Australia Xinjiang Association in Adelaide, the capital city of South Australia, Australia. The event, named the "Golden Age of Dragon Year Festival," aimed to showcase the rich and diverse cultural heritage and artistic treasures of Xinjiang. Through presentations of traditional Xinjiang dances, cuisines, and crafts, the event sought to immerse local residents and guests in a feast of visual and gustatory delights, allowing them to experience the unique charm of Xinjiang culture together.

Reportedly, Wang Yang is the first Xinjiangs leading artist invited to attend the "Golden Age Dragon Year Festival" in Australia since the establishment of the South Australia Xinjiang Association Inc. 14 years ago. Hailing from Puning City, Guangdong Province, Wang Yang was born in Xinjiang. He is a young artist of the new era who loves the Party, the country, and Xinjiang. He has won numerous awards and honors, including the Gold Prize at the China International Art Festival, the Gold Prize at the Asia Music Competition, the Cultural Dialogue Ambassador of the One Belt One Road Initiative, the National Outstanding Youth in Upholding Morality, the National Advanced Individual in Learning from Lei Feng, the Ambassador of Xinjiang Cultural Tourism Promotion, the Ambassador of Xinjiang Science and Culture Communication, and the Public Image Ambassador for Cultural and Art Exchange between South Australia and Xinjiang, among others. Wang Yang previously served as Deputy Secretary-General during his tenure at the Shenzhen Youth Association and made significant contributions to cultural exchanges between Xinjiang and Guangdong, earning him the title of "Cultural Ambassador of Guangdong and Xinjiang."  Wang Yang's representative musical works, including "Xinjiang People," "Gathering," "Spring of Zabayi," and "Hello Urumqi," have garnered widespread popularity with a cumulative online view exceeding 2 billion times. His musical compositions possess profound cultural connotations while being rich in Xinjiang's local cultural elements, featuring lively melodies and catchy lyrics, garnering a large fan base in the global Chinese-speaking community.

At the beginning of the event, Ms. Nian Wei, the president of the South Australia Xinjiang Association, delivered a warm and enthusiastic speech, extending a sincere welcome to artist Wang Yang and the attending guests who travelled from afar. Subsequently, President Nian, along with Consulate-General of Peoples Republic of China in Adelaide, South Australia city councillors, and other presidents of Commerce of Chamber and Chinese associations, jointly presented Wang Yang with a Certificate of Honor as the "Public Image Ambassador for Cultural and Art Exchange between South Australia and Xinjiang". Following the award ceremony, Wang Yang passionately performed his classic musical compositions, including "Xinjiang People," "Gathering," "Spring of Zabayi," and "Taste of Xinjiang," captivating the audience with the rich atmosphere of Xinjiang's music and dance. It was learned that Wang Yang had recently injured his right foot during a charity performance early January this year. Despite his injury, he persisted in visiting Australia for the performance, deeply moving all the attendees. Many devoted fans of Wang Yang, who have admired him for years, came from various parts of Australia and New Zealand to attend the event. They enthusiastically took to the stage to dance alongside Wang Yang, performing joyful Xinjiang dances, elevating the atmosphere of the event to a climax.

Following the main event, additional activities such as the "Xinjiang Cultural and Art Exchange Afternoon Tea" and the "Xinjiang Song and Dance Flash Mob" were held. Wang Yang provided detailed introductions of Xinjiang's cultural landscape, folk customs, and the tremendous changes taking place in Xinjiang to the attending guests and local artists, with a particular focus on promoting Xinjiang's cultural tourism characteristics. Accompanied by President Nian and others, Wang Yang engaged in friendly exchanges with numerous Australian entrepreneurs, celebrities, and artists, as well as visiting various large-scale Chinese enterprises and cultural institutions. These interactions laid the groundwork for preliminary cooperation intentions between Xinjiang and Australia in several commercial, cultural, and tourism projects.


News Link:

 

The South Australia Xinjiang Association is an important Chinese community organization at the forefront of multicultural exchanges in Australia. Established 14 years ago, it has been committed to promoting cultural diversity, providing social support for new immigrants, and actively promoting cultural exchanges between China and Australia. Through its extensive social activities and profound cultural influence, it has garnered widespread recognition and support from all sectors of society.

 

Located in Adelaide, the South Australia Xinjiang Association serves not only as a platform for community service and friendship promotion but also as a hub for business cooperation and cultural dissemination. Through a series of carefully designed activities such as cultural festivals, educational seminars, and business exchange meetings, it aims to provide a stage for its members to showcase Xinjiang culture and promote personal and business development.

 

Ms. Nian Wei, the president of the South Australia Xinjiang Association, has demonstrated outstanding professionalism and leadership in promoting Chinese-Australian cultural exchanges, providing immigration and education services, and conducting international business consultations. She is dedicated to building effective bridges for cultural and economic exchanges, strengthening Xinjiang's ties with the international community, and providing strategic guidance and professional advice for individuals and enterprises, thereby promoting cultural diversity and business development.

  • 电话直呼

    • 188 2461 8512
  • 微信咨询合作

seo seo